lunes, 30 de noviembre de 2009

Tokio Hotel: Bill verspricht eine grandiose Bühnenshow


Tokio Hotel-Frontmann Bill Kaulitz findet es toll, wenn er von seinen Fans mit ohrenbetäubendem Gekreische empfangen wird. Sie sollen all ihre Emotionen rauslassen, so der 20-Jährige. Noch mehr Grund zu lautstarken Jubelrufen soll die Tour der deutschen Band auslösen, die die vier Jungs im Februar in die größten internationalen Konzerthallen führt. Bill verspricht seinen Fans schon jetzt eine “ganz große Show”, auf die sich das Publikum freuen kann. Neben der Live-Musik von Tokio Hotel gibt es eine tolle Lichtshow und Pyrotechnik-Einlagen. Über zehn LKWs werden nötig sein, um das ganze Equipment von Stadt zu Stadt zu transportieren.
Neben einem Vorgeschmack auf die kommende Tour lüfteten die Zwillingsbrüder Bill und Tom jetzt ein überraschendes Geheimnis: Die beiden Musiker hören von Geburt an schlecht! Doch das scheint sie bei ihrem täglichen Geschäft im Musikbusiness nicht zu beeinträchtigen. Im Oktober erschien das dritte Album von Tokio Hotel, das sie auf ihrer Tour im nächsten Jahr live vorstellen werden. In Deutschland wird es allerdings nur zwei Konzerte geben, in Oberhausen und Hamburg. Außerdem führt die Tour unter anderem durch die Benelux-Länder über Skandinavien, Russland und Frankreich bis nach Spanien. Zwei Monate werden Tokio Hotel beinahe nonstop unterwegs sein und mit ihrer Show jede Menge Fans glücklich machen.

Traducción:

Tokio Hotel: El cantante Bill Kaulitz, que es grande cuando es recibido por sus fans con un oído gritos de la división. Se debe dejar todas sus emociones, por lo que el 20-year-old. Aun una razón más para que hayan aplausos: la gira de la banda alemana, que lleva los cuatro muchachos en febrero en las salas de conciertos más grande de la internacional. Bill promete a sus fans ya una "gran sensación" para que el público puede mirar hacia delante. Además de la música en directo de Tokio Hotel tiene un fantástico espectáculo de luz y los depósitos de pirotecnia. Más de diez camiones serán necesarios para transportar todo el equipo de ciudad en ciudad.
Además de una vista previa de la próxima gira, los hermanos gemelos Bill y Tom ahora acaban de transmitir un secreto sorprendente: los dos músicos escuchan desde el nacimiento mal! Pero parece que en su actividad diaria en el negocio de la música no es ordenado. En octubre, el tercer álbum de Tokio Hotel, que se presentará en vivo en su gira el próximo año. En Alemania, sin embargo, será sólo dos conciertos en Oberhausen, Hamburgo, Alemania. En otra parte, la gira incluirá a los países del Benelux, de Escandinavia, Rusia y Francia a España. Dos meses será casi sin parar carretera Tokio Hotel y hacer su show con una gran cantidad de fans felices.


Fuente: http://prominent24.de/2009/11/30/tokio-hotel-bill-verspricht-eine-grandiose-buhnenshow/122957/?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter

Bill Kaulitz glaubt an Liebe auf den ersten Blick

Hamburg - In einem Interview bekennt Bill Kaulitz, dass er für seine große Liebe auch auswandern würde. Ob es eine junge Dame gibt, die sein Herz erobert hat, verriet er nicht.

Tokio-

Hotel-Sänger Bill Kaulitz würde für die große Liebe auch auswandern. “Wenn ich wirklich verliebt bin, lasse ich alles stehen und liegen, würde sogar die Stadt und das Land verlassen“, sagte er der “Bild“-Zeitung zufolge. Weil er aber “selten rausgehe“, habe er gar keine Chance, jemanden kennenzulernen, außer einen “anderen Star oder einen Mitarbeiter“.


Traducción:

Bill Kaulitz cree en el amor a primera vista

Hamburgo - En una entrevista Bill Kaulitz admite que iba a emigrar por su pasión, también. Si hay una joven que ha capturado su corazón, él no dijo.

Tokio Hotel : El cantante Bill Kaulitz podría emigrar al amor grande, también. "Si yo estoy en el amor, lo dejo todo y que podría incluso abandonar la ciudad y el país", dijo al diario Bild.de. Pero debido a que "rara vez salen," no tenía ninguna oportunidad de conocer a alguien, que no sea "de otra estrella o un empleado."



Musik und Fans tun den Kaulitz-Brüdern nicht gut


Bill und Tom Kaulitz (beide 20), Zwillingsbrüder von der Rockgruppe Tokio Hotel, haben Probleme mit den Ohren. «Wir hören von Geburt an schlecht. Deshalb sprechen wir auch so laut», sagte Tom der «Bild»-Zeitung. Ihr derzeitiger Beruf ist in dieser Hinsicht auch nicht besonders günstig. Die laute Musik und das Fan-Gekreische hätten den Zustand eher verschlechtert, sagten die beiden 20-Jährigen der Zeitung.

na/ddp


Traducción:

Los dos hermanos gemelos Bill y Tom Kaulitz (ambos 20), desde el grupo de rock Tokio Hotel, tiene problemas con sus oídos. "Escuchamos de nacimiento, mal. Por eso hablamos tan fuerte, "dijo Tom de la" imagen "del periódico. Mi trabajo actual en este sentido no es particularmente favorable. La música fuerte y ventilador de gritos ha empeorado la situación y no dijo que los dos de 20 años de periódico viejo.

Na / DDP

Musik : Tokio-Hotel-Manager produziert «Zweiohrküken»-Song - Der Stern

David Jost (37), Manager und Produzent der Erfolgsband Tokio Hotel, mischt auch bei den «Zweiohrküken» mit. Er produzierte den Titelsong des neuen Til-Schweiger-Films, der an …

Traducción:

Música: Tokio Hotel Manager produce "Zweiohrküken" canción - La Estrella

David Jost (37), director y productor de la exitosa banda Tokio Hotel, también en la mezcla con "Zweiohrküken". Él produjo el título de la canción de la nueva película de Til Schweiger, un ...

No salía mas info o no supe encontrarla y yáa u.u xdd

Fuente: http://singlreisen.com/musik-tokio-hotel-manager-produziert-%C2%ABzweiohrkuken%C2%BB-song-der-stern/

Bravo Web TV (30.11.09)

Bill dona un anillo a "Viva Water"




El líder de Tokio Hotel ha dado el anillo de plata maciza con una piedra y el distintivo "Cree en tu sueño", lema de sus numerosos conciertos. El diseñador de joyas Wolfgang Elfers está encantado de por la pieza de culto, el valor puramente material que ya se encuentra a tan sólo $ 500, y ahora encontramos un nuevo propietario: en la gala "Apoyamos" Agua Viva "y ver la acción como una oportunidad para hacer que el mundo mejore un poco. La gala de la subasta se realizara el dia 2 de diciembre en Hamburg, "Viva Water"

Fuente : http://www.openpr.de/

2O Minutos : Tokio Hotel: "Hemos repensado nuestro estilo musical de la A a la Z"

20 minutos en línea. Su álbum se llama "humanoid". ¿Por qué?

Tokio Hotel: Se llama así porque refleja la luz que hay entre el público y el grupo. Desde el inicio de Tokio Hotel, fue la impresión de ser considerados como seres separados.

¿Cómo lo han conseguido?

Estuvimos encerrados en el estudio durante un año y nos hemos tomado el tiempo de borrón y cuenta nueva y volver a pensar de la A a la Z en nuestro estilo musical. Se ha experimentado muchas cosas, especialmente en los sonidos electrónicos, lo que significa "humanoid".

Este disco fue lanzado en versiones alemana e inglesa. ¿Por qué?

Ya lo habíamos hecho para el anterior, pero la traducción al Inglés después de nuestras canciones originales. Para ello, se han escrito directamente en ambos idiomas. Esto va para todos nuestros próximos álbumes . Queremos que todos sean capaces de entendernos.

Que muestran que se presente en Ginebra?

Este será un rendimiento innovador y sin precedentes. El público se descubre en una ciudad reconstruida desde cero. Grandes medios de luz y fuegos artificiales acompañará al conjunto.

Bill Kaulitz, ¿cómo te sientes después de su terrible accidente de coche?

Desde dar más al grupo ... Estoy tan feliz de estar vivo.

Fuente :

Bild.de: Tokio Hotel : "Debido a la música alta, escuchamos mal"

Es la banda más exitosa de Alemania, su tercer álbum, "humanoid" acaba de ser lanzado,y en febrero, empieza la gran gira.


BILD habló con los cuatro jóvenes rockeros de "Tokio Hotel". Bill (20), Tom (20), George (22) y Gustav (21) sobre el amor, los aficionados y el dolor de oídos.

BILD: ¿De verdad después de todos estos años a tiempo completo con los gritos de las chicas no nececitan una prueba de audición?

Tom:-No. Sin embargo, Bill y yo oimos mal desde nuestro nacimiento. Por eso hablamos tan alto. "

Bill: "Sí, y si eso es aún peor, es porque la música la tenenomos super-alta y escuchamos los gritos. Por cierto, esto es lo más lascivo que hay! Creemos que es tan hermoso que nuestros fans expresen sus emociones. "

BILD: Ustedes tocan el 28 de febrero en el Color Line Arena. ¿Qué puede hacer felices a vuestros fans?

Bill: "No es sólo un concierto en vivo, pero es una muy grande. Junto con un diseñador de escenarios de Londres, hemos diseñado un escenario realmente cool - con fuegos artificiales, pantalla LED, y muchos elementos en movimiento. Empezamos con dos autobuses de turismo y más de diez camiones en la carretera. "

BILD: cambiando de tema, Bill, ¿Es verdad que no tienes tenías una novia ya desde que tenías 15?

Bill: "Sí".

FOTO: No hay tiempo?

Bill: "Por esto, no es justo. Si yo estoy enamorado, lo dejo todo y que podría incluso abandonar la ciudad o el país. Pero el hecho de que rara vez sale, no tuve la oportunidad de aprender acerca de alguien o de intensificar un contacto - excepto con una estrella diferente o un empleado. "

BILD: ¿Cómo debería ser?

Bill: "En la apariencia, no puedo ni siquiera empatar el partido. Para mí fue amor a primera vista. Ahora debo tener la sensación de que puedo confiar en ella. Y debe ser espontánea y llena de vida. "

BILD: ¿Qué pasa con la vida amorosa de los demás?

Georg: "Tengo una novia durante casi un año."

Tom: "A excepción de Georg, que son individuales. Yo no he estado enamorado nunca en mi vida. Esto no es en el exterior, hay un montón de mujeres bonitas. De acuerdo conmigo debe ser el total del paquete. "
Es la banda más exitosa de Alemania, su tercer álbum, "humanoid" acaba de ser lanzado,y en febrero, empieza la gran gira.

Bild.de TOKIO HOTEL Band-Zwillinge habenOhr-probleme

TOKIO HOTELBand-Zwillinge habenOhr-probleme „Wegen der lauten Musik hören wir schlecht“



Sie sind derzeit Deutschlands erfolgreichste Band, ihr drittes Album „Humanoid“ ist gerade erschienen, im Februar gehen sie auf große Tour.

BILD sprach mit den vier Teenie-Rockern von „Tokio Hotel“. Bill (20), Tom (20), Georg (22) und Gustav (21) über Liebe, Fans und schlechte Ohren.

BILD: Wart ihr eigentlich nach all den Jahren voller Mädchengekreische mal beim Hörtest?

Tom:
„Nee. Aber Bill und ich hören von Geburt an schlecht. Deshalb sprechen wir auch so laut.“

Bill: „Ja, und wenn das noch schlechter geworden sein sollte, dann liegt es daran, dass wir super-laut Musik hören und nicht an dem Gekreische. Das ist übrigens das Geilste, was es gibt! Wir finden’s so schön, dass unsere Fans ihre Emotionen rausschreien.“

BILD: Ihr spielt am 28. Februar in der Color Line Arena. Worauf können sich eure Fans freuen?

Bill: „Nicht nur auf ein Live-Konzert, sondern auf eine ganz, ganz große Show. Zusammen mit einer Londoner Bühnendesignerin haben wir eine richtig coole Bühne entworfen – mit Pyrotechnik, LED-Wand und vielen beweglichen Elementen. Wir gehen mit zwei Tourbussen und mehr als zehn Trucks auf Tour.“

BILD: Themenwechsel! Bill, stimmt es, dass du keine Freundin mehr hattest, seit du 15 warst?

Bill: „Ja.“

BILD: Keine Zeit?


Bill: „Daran liegt es nicht nur. Wenn ich wirklich verliebt bin, lasse ich alles stehen und liegen, würde sogar die Stadt oder das Land verlassen. Aber dadurch, dass ich selten rausgehe, habe ich gar nicht die Möglichkeit, jemanden kennenzulernen oder einen Kontakt zu intensivieren – außer mit einem anderen Star oder einem Mitarbeiter.“

BILD: Wie muss SIE denn sein?

Bill:
„Am Aussehen kann ich das gar nicht festmachen. Bei mir ist es Liebe auf den ersten Blick. Ich muss sofort das Gefühl haben, dass ich ihr vertrauen kann. Und sie sollte spontan und lebensfroh sein.“


BILD: Wie steht es um das Liebesleben der anderen?

Georg:
„Ich habe seit fast einem Jahr eine Freundin.“

Tom: „Bis auf Georg sind wir alle Singles. Ich war noch nie in meinem Leben verliebt. Das liegt nicht am Äußeren, es gibt einen Haufen hübscher Frauen. Bei mir muss das Gesamtpaket stimmen.“

Fuente: http://www.bild.de/

Tom's Blog

Wie man auf unserer "Caught on Camera" DVD sehen kann bin ich ja auch ein ganz großer und extrem erfolgreicher Paintballspieler, aber malen ist immer noch besser als abschießen

http://www.tokiohotel.de

Stars Stories: Bill Kaulitz - 29.11.O9

Tokio Hotel-RTLExclusiv Weekend (29.11.09)

TV Alemana Sat1 : Especial de Bill Kaulitz


El dia 29 de Noviembre, a las 22:15h la cadena de TV alemana Sat1 emitirá un especial de Bill Kaulitz en el programa "Stars&Stories", titulado "El fenomeno Bill Kaulitz"

Resumen del programa:

Bill Kaulitz es el niño terrible de la escena musical alemana. Hay noticias, rumores, chismes acerca de él por todas partes. Y de paso, de su banda "Tokio Hotel", el grupo musical de mayor éxito en Alemania. Que irrumpieron en la tablas, incluso en Estados Unidos. "Stars & Stories" habla con muchos colegas prominentes que personalmente explican el fenómeno de Bill Kaulitz. También: Los Premios Bambi 2009 / Jeanette Biedermann - "Ich will nur noch rocken!"

Los niños de KIKA logo entrevistan a Tokio Hotel - 21.1O.O9

Adam Lambert y los Productores de Tokio Hotel

Los colaboradores de Tokio Hotel (han colaborado: David Jost, Patrick Benzer y Dave Roth) trabajan junto con Adam Lambert, quien ha dicho que le encanta como suenan Tokio Hotel y que le gusta el andrógeno estilo de Bill.
Por sierto, acaba de sacara su último sencillo el cual dicen, que se parece mucho al tono y al tipo de sonido que adapta Tokio Hotel. También dicen que el estilo que lleva en sus videos y/o fotos se parece mucho al de Bill.
No sé que piensas, son opiniones del resto.

Aqui está el sencillo :

Entrevista en una Radio de Portugal

El 5 de Diciembre entre las 17 /19 horas la radio Portuguese Radio Comercial, emitiran una entrevista que le han hecho a Tokio Hotel.

Fuente : http://radiocomercial.clix.pt/player/choose.asp?

Entrevista NRJ

tercera parte de los 1O+ pedidos



Parte Uno : http://www.youtube.com/watch?v=Cih7rJgAezw


Parte Dos:
http://www.youtube.com/watch?v=Vh_Lwr9OJNs

viernes, 27 de noviembre de 2009

10+ pedidos : El accidente de Bill - 27.11.O9

Nomina a Tokio Hotel para algun Grammy

En la página http://www.billboard.com/#/features/grammy-awards-2010-nominations-preview-1004044467.story?page=2 ya puedes nominar a Tokio Hotel para que luego pueda ser votado y así ganar un Grammy.

Hazlo ya! Aquí va lo que debes poner en los siguientes encabezados:

· What song should be nominated for Record of the Year?
Pone : Tokio Hotel – Automatic
· What album should be nominated for Album of the Year?
Pone: Tokio Hotel – Humanoid
·Which artist should be nominated for Best New Artist?
Pone: Tokio Hotel

Los nominados seran anunciados el 2 de Diciembre

La parada del Autobus en Magdeburg, Alemania

El artista Thomas Demand está realizando una exposión en la galería madrileña Helga de Alvear, en la que expone una colección denominada " Entre la verdad y el engaño" .

En esta colección encontramos objetos como una habitación para niños, una sala de fotografía para presos... pero curiosamente, hay uno de lo elementos en los que cae nuestra atención... una parada de autobús, ¿y por qué? Porque es la típica parada de bus alemana, y como explica, muy parecida a la que usaron los gemelos Kaulitz en sus años niñez antes de emprender el viaje hacia el éxito.

Ya forman parte hasta de una galeria.




jueves, 26 de noviembre de 2009

17 preguntas a Tokio Hotel - Seventeen Magazine

Tokio Hotel

The German rocker hotties of Tokio Hotel may appear intense on stage, but get them in a room to talk about dating and chick flicks, and you just have to LOL at their cute banter and sense of humor!

Los Twins que rockean!

Bill and Tom Kaulitz (Tokio Hotel)

Algunos hermanos gemelos no podrian ser mas similares; otros, no podrian ser mas diferentes. en cualquier modo, algunos pares de cromosonas del ADN se unieron para crear un par de personas similares que consiguieron proyectarles mutuamente al exito musical. Aqui os mostramos una lista de algunos de los gemelos más intransigentes del panorama musical.



  • Tegan and Sara Quin (Tegan and Sara)
  • Kim and Kellay Deal (The Breeders)
  • Benji and Joel Madden (Good Charlotte)
  • Jessica and Lisa Origliasso (The Veronicas)
  • Ryan and Garry Jarman (The Cribs)
  • Matthew and Gunnar Nelson (Nelson)
  • Chandra and Leigh Watson (The Watson twins)
  • Brian and Brandon Casey (Jagged Edge)
  • Charlie and Craig Reid (The Proclaimers)
  • Heather and Jennifer Kinley (The Kinleys)
  • Bill and Tom Kaulitz (Tokio Hotel)
  • Jacob and Joshua Olds (Family Force 5)



  • son la prueba de que los gemelos en una banda no tienen porque ser iguales en preferencias esteticas; los hermanos gemelos Bill y Tom Kaulitz (en el centro de la imagen) dificilmente parece que compartieran el mismo circulo social, dejando sola a la banda en un cumpleaños. Bill se acerca mas a lo androgino, el glamour en estado maximo con un look que encaja perfectamente con la imagen del grupo de pop rock; Tom por otra parte, viste como un miembro de una banda de rap-rock de finales de los 90, con rastas o trenzas, gorras de beisbol, sudaderas, cintas y pantalones anchos y caidos. quizas el duo apela a su repentino exito en la lista de los mejores 40. la diferencia en sus looks indica una division entre la personalidad de los gemelos, pero no os preocupeis: "no puedo - no podemos - vivir el uno sin el otro" dice Bill.

    Fuente: http://losangeles.metromix.com/

    La entrevista entera de los 1O+ Pedidos ;D!



    Viva Tv : Arthur und die Minimoys II

    ¿Hay racismo en la música?

    Hay dos versiones. La primera asegura que los integrantes de la banda alemana Tokio Hotel esperaban el elevador pero que, al abrirse las puertas, se encontraron con Kalimba y entonces decidieron no subirse porque no querían compartirlo con un negro.

    La otra versión es que Tokio Hotel nunca se encontró con Kalimba en un elevador y que el único contacto fue de lejos, ya que por “cuestiones de seguridad” nadie puede acercarse a la banda alemana durante su visita a otros países.

    La escena habría sucedido o no en Acapulco hace dos semanas durante la ceremonia de los Premios Telehit.

    La primera tesis es sostenida por dos amigos cercanos de Kalimba, Poncho Vera y Jorge El Burro Van Rankin, quienes escribieron en sus respectivas columnas periodísticas que los integrantes del grupo Tokio Hotel se habían mostrado no sólo racistas sino incluso prepotentes con el equipo de producción de Telehit y en general con el público.

    “Me cuentan —escribió Van Rankin— que en un momento en que venían en el elevador se abrió y se subió Kalimba y estos niñitos (Tokio Hotel) se bajaron para no convivir con el cantante”.

    Poncho Vera tampoco fue testigo presencial y basa su dicho también en cosas “que me contaron”.

    Un vocero de Universal Music, disquera de los músicos alemanes, negó las acusaciones: “En todo momento yo estuve con ellos y jamás vi una actitud extraña de los Tokio, por el contrario, los noté siempre amables y con disposición para saludar a todos sus fans”, dijo.

    El propio Kalimba se desentendió del asunto en una entrevista realizada al final de dicho evento.

    Al preguntarle sobre el supuesto problema con la banda alemana, él respondió: “No sé, yo no tengo ningún problema, yo amo a todos, si hubo un problema a lo mejor fue tuyo porque yo no lo tuve”.

    El rumor, negado por unos y alimentado por otros, provocó un debate: ¿hay racismo en el mundo musical?

    Otros episodios

    Kalimba sufrió un acto de discriminación en diciembre del año 2005.

    Él mismo narró que tuvo un altercado con el cliente de un antro que le hizocomentarios racistas.

    La situación fue tan grave que el cantante terminó por darle un botellazo al agresor, quien insistía en insultarlo llamándolo “pinche negro”.

    El cantante Johnny Laboriel recuerda ese pasaje y lo critica duramente, ya que él asegura que ser negro nunca ha sido una causa de discriminación, por lo menos en su caso. “Que te digan negro no debe ser motivo para darle de botellazos a alguien. Sólo demuestra que estás acomplejado”. Este pensamiento le valió la animadversión de algunos familiares de Kalimba.

    Érika Saba, ex compañera del joven intérprete en el extinto grupo OV7, asegura que durante su estancia en dicha agrupación ella nunca fue testigo de algún acto de discriminación racial contra Kalimba o su hermana M’Balia, ni en México ni en América Latina.

    Duda incluso de las razones por las que se desató la polémica: “Lo más seguro es que Tokio Hotel no quiso subirse al elevador por cuestiones de ego de artista, no por racismo, sino porque querían el elevador para ellos solos”.

    Dicen que son nazis

    En la red hay rumores en los que se acusa a Tokio Hotel de ser nazis. Todo se basa en especulaciones, incluyendo el argumento de que al poner su canción “Monsoon” al revés, se escucha el siguiente fragmento: “Gloria a Hitler”, en español, no en alemán.

    Kalimba le ha dado carpetazo a los rumores. Su representante en Westwood (la compañía que organiza su agenda de trabajo) dijo que el cantante nunca ha confirmado la supuesta discriminación y, por el contrario, se mostró contento a su regreso a la ciudad de México, luego de la entrega de los premios.

    La fuente aseguró que después de los premios Telehit, el cantante no le hizo ningún comentario acerca de lo sucedido. En cambio, asegura que le consta que los integrantes de Tokio Hotel fueron los más conflictivos durante la realización de dicha premiación, pues en su estatus de “estrellas internacionales” exigieron que cerraran todo el piso de un lujoso hotel para ellos y su gente de trabajo.

    Esto coincide con lo descrito por Jorge Van Rankin, quien escribió en su espacio: “Lo que más me llamó la atención fue la insoportable actitud y prepotencia, así como una notable discriminación a las personas de color moreno, ya fueran choferes o personas de monta

    Fuente: http://www.eluniversal.com.mx/noticias.html

    La entrevista de TH en los 1O+ Pedidos (Primera Parte)

    Sonic Syndicate – “Love And Other Disasters”

    Al parecer se trata de alguna pelicula o en verdad no sé, pero aqui les dejo la parte del texto qe interesa :


    So klingt auch die Musik von “Love And Other Desasters”. Halt wird vor gar nichts gemacht, was den sehnlichst erwarteten Erfolg verspricht: Ob MARILYN MANSON stümperhaft zitiert wird (”Damage Control”) oder weit ausholender glatt gebügelter Pop geboten wird (”Contradiction”), stets schauen TOKIO HOTEL um die Ecke, nur das diese androgyne Band weit besser ist, im Ernst. Schrecklich der Gesang, denn SOILWORKs Art der Chorusse kann nun einmal nicht endlos kopiert werden, vor allem dann nicht, wenn der Sänger nichts taugt und die Refrains keinerlei Inspiration erkennen lassen.

    No entendi mucho de la Traducción de esto D: pero no me salee lo siguiente :

    Así, la música de "Amor y otros desastres" sonidos. No detenerse ante nada se hace, que promete el tan esperado éxito: Si Marilyn Manson es torpe cotizadas ( "Damage Control") o un barrido suave planchada Pop se ofrece ( "contradicción"), Tokio Hotel está siempre buscando vuelta de la esquina, sólo el Esta banda andrógino es mucho mejor, en serio. El canto terrible, porque SOILWORK tipo de coros no puede ser tenía que ser copiadas sin fin, sobre todo cuando el cantante no es buena y el coro de manifiesto ninguna inspiración.

    Fuente: http://www.mescaline-injection.de/?p=3258

    Arreglaria la Traduu pero esqe tengo poco tiempo T_T

    Tom's Blog

    Speechless

    Lady Gaga hat unsere EMA Performance so gut gefallen, dass sie mich vorgestern angerufen hat, um zu fragen, wie wir das mit dem brennenden Piano gemacht haben und ob sie das bei für ihrem Speechless Auftritt bei den American Music Awards auch machen kann. Klar, unter Künstlern hilft man sich ja immer gern und ich finde, sie hat das auch ganz ordentlcih gelöst. Oder was meint ihr? ;)

    Tokio Hotel - Tom's Blog - Speechless

    miércoles, 25 de noviembre de 2009

    El Saludo de Tokio Hotel en los 1O+ pedidos



    Se notaa qe el programa estaa grabadoo xddd pero bueeh mañana no podré ver la entrevistaa T______T pero seguro qe lo repetirán el Viernes "lo mejor de la semana Bro" :BBB xdd y ems .. eso xd en la Hora de Chile : 4 p.m

    Tokio Hotel TV Episode 11 : Fast Food & New York Adventures!

    Teen.com : Humanoid Adventure - Band superlatives



    Bill hermoso :3



    Sacada de : http://www.gala.de/starbase/31046/Tokio-Hotel-Willkommen-im-Tokio-Hotel.html

    Gala.de Entevista a Bill Kaulitz

    Con motivo de la película "Arthur und die Minimoys 2", en la que Bill Kaulitz prestó su voz al personaje principal de la película, Gala se reunió con el cantante de Tokio Hotel y habló con él acerca de las niñas, los rumores y sus habilidades en la cocina.


    En "Arthur 2", la nueva película de animación de Luc Besson, que prestó al pequeño héroe su voz por segunda vez.

    ¿Es difícil para ti identificarse con una figura de fantasía?
    Es un desafío para empatizar en un mundo de fantasía y de poner todas sus emociones en una figura animada. La parte más difícil es, cuando hay que reír o llorar a la orden. Y esto varias veces en una fila. Pero al final todo salió bien.

    ¿Se imagina estar delante de la cámara para una próxima película?
    En realidad, siempre he tenido la opinión de que un cantante debe cantar, y que un actor debe actuar. Pero para ser sinceros, últimamente he pensado más y más acerca de tratar a cabo. Mientras que yo ni siquiera sé si tengo talento suficiente para ello. Por lo tanto, debe ser un pequeño papel.

    ¿Prefieres el villano o el héroe?
    Definitivamente el tipo malo. Preferentemente un vampiro o un drogadicto - Sí, estos serían mis funciones de sueño absoluto.

    El siguiente "Twilight"El libro se convertirá en una película muy pronto - como interpretarias a un malvado vampiro en el lado de Robert Pattinson?
    Inmediatamente diría que sí a un papel en "Twilight".

    En "Arthur 2" el corazón del pequeño héroe su corazon late por la princesa Selena. Sin embargo, su corazón aún está buscando el amor ...
    Me encantaría enamorarme, pero no a causa de la vida que llevo actualmente. Con "Tokio Hotel" se invierten unos dos días en una ciudad, entonces ya se vuela a la siguiente. Pero la confianza es muy importante para mí en una relación. Soy muy escéptico y no dejo un montón de gente cerca de mí. Claro, sería posible para mí llevar a una chica a mi habitación cada noche, pero nunca lo he hecho. Yo no soy el tipico de una noche. Eso no es lo que estoy buscando. Estoy buscando a alguien que realmente significa algo para mí.

    ¿Qué debe tener una mujer para despertar su interés?
    Ella tendría que irradiar la alegría de vivir, ser espontáneos y seguros de sí mismos. Además, ella debe ser capaz de mantenerse sobre sus propios pies y no debe hacer que viven dependientes de ella.

    Su carrera con "Tokio Hotel" parece un cuento de hadas.Os habeis convertido en estrellas del mundo en los últimos 5 años. ¿A veces quiere ser el normal, Bill Kaulitz, que ha fuistes antes?
    Absolutamente. Algunos días me despierto y pienso: ¡Oh Dios, que es tan abrumadora, que no quiero hacer nada hoy. Por supuesto que hay una gran presión que pesa sobre nosotros, y yo mismo la presión de la mayoría. Mi hermano, Tom y yo somos fanáticos del control. Es increíblemente difícil para nosotros, para que otras personas deciden las cosas. No hay nada que pueda decidirse sin nosotros mirando por encima de ellas - y es a veces demasiado. Pero eso es sólo el problema de la autoridad que tengo, y probablemente no va a cambiar.

    ¿Cómo te las arreglas para relajarse, para obtener energía de nuevo?
    La única cosa que puede distraer a mí es el tiempo que paso con mi familia, viejos amigos de la escuela y con mis perros. Sólo en este pequeño círculo de personas que están cerca de mí, que ya me conocía antes de la carrera entera con "Tokio Hotel" , me puedo relajar. Confío en ellos al 100%. Estas amistades son muy intensas y por lo tanto también muy importante para mí.

    Pero ya no puedes ir a la discoteca con sus viejos amigos de la escuela ...
    No, no puedo llevar una vida más normal - y no voy a ser capaz de hacer eso nunca más. Yo no necesito esto para engañarme a mí mismo. Cuando salgo,un guardaespaldas siempre me acompaña y uno esta también de pie delante de mi puerta. El éxito es una maldición y una bendición al mismo tiempo. No puedo vivir con él, pero tampoco puedo vivir sin él. Lo necesito: el teatro, los espectáculos, el centro de atención.El escenario, el espectaculo me llena de vida y me gustaría que fuese para toda la vida. Pero también hay días, donde me gustaría ser un tipo normal.

    ¿Qué harías en ese día?
    Una parte de vacaciones con un montón de amigos en un hotel de dos estrellas en Mallorca o Ibiza. Unas reales vacaciones, en el que comienzariamos a beber sangría en el avión.

    Hay un rumor que dice que estás muy estresado y que estas luchando con un trastorno de la alimentación ...
    Hay un total de 3 rumores que vuelven todos los años: Bill Kaulitz es anoréxico. Bill Kaulitz es gay. Bill Kaulitz deja la banda. Pero no solo esto. Siempre he estado delgado y no sólo el aumento de peso, no importa lo que hago. No presto atención a nada. Tom y yo no como carne desde un año y medio.

    ¿Cocinas a veces?
    Mis habilidades culinarias son suficientes para cocinar un plato de pasta. Pero yo soy demasiado perezoso para esto de todos modos. Cuando estamos en tour, siempre pido algo al servicio de habitaciones y de lo contrario, meto una pizza congelada al horno.

    Y su comida favorita: - aparte de la pizza congelada?
    Me encantaba el pato con col lombarda y patatas. Pero ahora, como un vegetariano sólo podía comer el plato. Es por eso que ahora prefiero comer Nudelgratin, con una gran cantidad de queso a la plancha. Realmente tiene que ser debido a nuestros genes, que no ganan peso. Por cierto, Tom pesa tanto como a yo - sus prendas de vestir son más grandes que las mias. Bueno, y también hace mas ejercicios que yo.

    ¿Qué haces para mantenerte en forma?
    Para obtener a través de los próximos conciertos, probablemente necesito empezar a correr de nuevo. Aunque realmente soy totalmente antideportivo. El levantamiento de pesas, natación, fútbol - Yo no hago nada de eso.

    Fuente: http://www.gala.de
    Más información: http://www.gala.de/stars/interview/83554/Bill-Kaulitz-Ich-bin-nicht-der-One-Night-Stand-Typ.html

    Tokio Hotel Discusses Fan Videos, Fan Boys, Twilight & Junkies

    Tokio Hotel Discusses Fan Videos, Fan Boys, Twilight & Junkies

    I've got good news and bad news. Bad news first: these are the last of Tokio Hotel's MTV Buzzworthy Blog fan interviews. The good news? You get TWO new videos!

    In the first (of the last... for now!) Tokio Hotel Buzzworthy Blog fan Q&A videos, Tokio Hotel discusses their lack of enthusiasm for YouTube as well as their disinterest in re-watching Tokio Hotel performances. Plus, to coincide with Adam Lambert's Bill Kaulitz crush, the guys talk about Tokio Hotel's fan boys.

    And, in this last Tokio Hotel Buzzworthy Blog fan Q&A, Tom talks about his blog, Bill talks about his acting aspirations -- he'd love to do Twilight, but a vampire or a junkie will do too -- hence my suggestion that Bill Kaulitz star in a remake of Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo (again, sorry for my atrocious German!) -- Tom shouts out the movies he'd like to act in, and Bill summarizes the early days before Tokio Hotel: "I can't remember my life before Tokio Hotel."


    Traducción:

    Tengo malas noticias y buenas noticias. Las malas noticias primero: Esta es la última de las entrevista hacia Tokio Hotel de MTV BuzzWorthy Blog Fan entrevistas. Las buenas noticias? Es que aqui tienes DOS NUEVOS VIDEOS!

    Primero (de lo último.. por ahora!) en Tokio Hotel Buzzworthy Blog fan Q&A videos, Tokio Hotel conversa de su falta de entusiasmo por YouTube tanto como el desinterés que tienen de ver sus propias presentaciones. Además, para coincidir con el impacto de Adam Lambert hacia Bill Kaulitz, los chicos hablan de que Tokio Hotel también tiene Fans que son hombres.

    Y, en este último Tokio Hotel Buzzworthy Blog fan Q&A, Tom habla acerca de su blog, Bill habla acerca de sus aspiraciones en calidad -- a él le encantaría hacer Twilight pero un vampiro o un drogadicto hará demaciado ( no comprendii eso en el traductor xd)-- de ahí mi sugerencia de que Bill Kaulitz comienza en estrellas en una nueva versión de Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo (de nuevo, lo siento por mi horrible Aleman!) -- Tom anota en la pelicula qe le gustaría actuar, y Bill resume los primeros días antes de Tokio Hotel: "No puedo recordar mi vida antes de Tokio Hotel."





    Fuente: http://www.stumbleupon.com/s/#1qmmjm/buzzworthy.mtv.com/2009/11/24/watch-adam-lamberts-for-your-entertainment-video-watch-him-discuss-his-ama-performance-on-mtvs//


    Tokio Hotel: BILL über seinen ersten Kuss

    Tokio Hotel: BILL über seinen ersten Kuss


    HAMBURG - "Tokio Hotel"-Frontmann Bill Kaulitz erinnert sich nur mit Unbehagen an seinen ersten Kuss. Besonders toll hat er das Ereignis nicht in Erinnerung. Der heute 20-Jährige sagte der "Bild"-Zeitung dazu: "Ich war 9 oder 10. Tom und ich hatten tatsächlich dasselbe Mädchen. Er hatte sie einen Tag früher geküsst. Ich war einen Tag später dran. Es war furchtbar. Ich glaube, der erste Kuss war ja für keinen richtig gut. Ich fand es damals schrecklich. Der zweite war besser."

    Übrigens: Ohne Bodyguards geht Bill Kaulitz nicht mehr aus dem Haus. Trotzdem schätzt er die Hysterie seiner zumindest weiblichen Fans. Er sagte, sein Albtraum wäre es, wenn das Publikum nur noch klatschen würde, er bräuchte die Energie seiner Fans.


    Traducción:

    Hamburgo - Tokio Hotel cantante Bill Kaulitz, recuerda con molestias en su primer beso. Especialmente grande que tiene el evento no está en la memoria. El ahora de 20 años de edad, dijo al diario Bild: "Yo tenía 9 o 10, Tom y yo realmente tenía la misma chica. Él Prefiero besar a un día. Yo estaba un día más tarde con él. Fue terrible. Creo que , el primer beso no era para muy bien. Pensé que era terrible entonces. El segundo fue mejor ". Por cierto: sin guardaespaldas Bill Kaulitz ya no está fuera de la casa. No obstante, se aprecia la histeria de sus fans femeninas por lo menos. Dijo que su pesadilla sería si sólo el público aplaudía, se necesitaría la energía de sus fans.

    Fuente: http://www.star-nachrichten.de/tokio-hotel-bill-%C3%BCber-seinen-ersten-kuss-27570

    MTV buzzworthy: esta Bill transformandose en Prince??


    Let's hope so! Here's the Tokio Hotel frontman at the premiere of Arthur und die Minimoys 2 - Die Rueckkehr des Boesen M' (Arthur 2) -- he voiced the part of Arthur -- at Cinestar Sony Center movie theater in Berlin this weekend. And boy, does Bill got that purp!

    Bill Kaulitz was resplendent in the royal color, an enormous (yet chic!) granny sweater, and platform wedges, which made us think perhaps he's making a not-so-subtle nod to the original Purple rocker,Prince.

    And why not? Both Bill and Prince have a flamboyantly charismatic stage presence, as well as a penchant for gravity-defying hair and sparkles. And both Bill and Prince command undying support from an army of loyal followers.


    Traducción:

    Esperemos que así sea! Aquí está el cantante de Tokio Hotel en el estreno de Arthur y los Minimoys 2 - A la vuelta de las fusiones mal "(Arthur 2) -, dijo que tenía la parte de Arthur - en el teatro cine Cinestar Sony Center en Berlín este fin de semana. Y el muchacho, ¿Bill All-Stars! Bill Kaulitz resplandecía en el color real, no una enorme (pero chic!) Suéter de la abuelita, y cuñas de plataforma, que nos hizo pensar que tal vez está haciendo un gesto tan sutil a la púrpura original rocker Prince. Y por qué no? Tanto Bill y Príncipe tiene una presencia en el escenario ostentosamente carismático, así como una inclinación para que desafían la gravedad de pelo y chispas. Y Bill y Príncipe un apoyo inquebrantable de un ejército de leales seguidores.


    Fuente : MTV BuzzWorthy


    Lo siento si la tradu esta mal, esqe tengo poquisimo tiempo :(

    Crea tu Foto :)